Fartfylld fars på oputsad västnyländska
Rappa ordbyggnader på oputsad västnyländska bjuder Raseborgs teatersällskap på i farsen ”Där fick du”. Farsen spelas på Tryckeriteatern i Karis och är en riktigt rejäl svensk buskisfars av Krister Claesson.På scenen återfinns flera kända profiler från Raseborgs sommarteater, men också nygamla västnyländska amatörförmågor.Regin står Tapio Laasonen för.
Inga Eira-svenskar här inte
En man utklädd till sin brors fru blir kär i en fotomodell som han tror att är gift med en man som egentligen är hennes pappa. Pappan blir i sin tur passionerat förälskad i den utklädda hustrun som egentligen inte finns. Hur skall detta sluta?
Förväxlingarna i den rikssvenska buskisfarsen Där fick du!, som på fredagen hade premiär på Tryckeriteatern i Karis är både många och invecklade, men sker i utpräglad västnyländsk framtoning i lantlig miljö.
Paret som bröderna och ungkarlarna Sten och Jonas tror att är smuggelspritlangarna som de väntat på, är i själva verket de nya hyresgästerna som bokat in sig i hönshuset på deras bondgård. En far och hans dotter som är fotomodell. I själva verket vill de undersöka möjligheternas att lura till sig gården.
Sten som nyligen kommit ut ur fängelse fortsätter samarbetet med sina skummisar och inväntar nu alltså skurken som skall köpa smuggelspriten, ett rejält parti konjak som är förvarat i ett av uthusen. Han kommer mycket riktigt, men blir i sin tur förväxlad med de efterlängtade hyresgästerna.
Karltokig grannfru
Och som om det inte vore nog med invecklingar redan nu. Till sällskapet ansluter sig de mer eller mindre IQ-befriade grannarna som består av den enfaldige sonen Ivar och hans karltokiga och pratsjuka mamma, vars fägring redan ligger i det förflutna.
Intrigen som långsamt byggs upp steg för steg blir alltmer invecklad ju längre kvällen framskrider. Men redan efter de första replikerna hörs muntra skratt i publiken.
Fars är ju en lättsam underhållande typ av komedi som bygger på situationskomik och exakt replikskifte, kompletterat med en hel del dörrspring. Karaktärerna är ofta trovärdiga, om än karikerade, och det gäller också i den här pjäsen.
Frimodigt på scenen
Flera av skådespelarna är kända nunor från tidigare Tenala Uf:s produktioner och Raseborgs sommarteater.
Till dem hör Kim Snygg. Den första rollgestaltningen som broder Jonas, påminner om många av hans tidigare lite hurtigt-maniskt-gå-på-gestalter, medan han nu i gestaltningen av hustrun Josefin visar på förmåga till gestaltning av också helt andra karaktärstyper.
Till höjdpunkterna hör också Gina Heerman som i sin gestaltning av den dabbiga mamman Signe Rask verkligen bjuder på sig själv, i synnerhet fysiskt med allt vad det innebär.
Hennes son Ivar får allt tydligare konturer ju längre kvällen lider, genom Jan Karells avspända framtoning.
Inga Eira-finlandssvenskar
Personligheterna och miljön utgör samtidigt ett målande inslag i den pågående debatten om den stereotypiska synen på finlandssvenskar som högutbildade Eirabor.
Verbalt skickliga är paret däremot, men innehållet är inte såå djuupt.
I farsen förekommer många, långa och rappa ordbyggnationer i stil med: ”Rätt ska var rätt, annars blir de fel. Å de e it ju rätt dee it.”
Deras raka oputsade västnyländska kompletteras av den mer strikte Göte (Göran Wadenström) och den försmädlige Sten (Tapio Laasonen). Den senare hörde på premiäraftonen till dem som stundvis hade märkbart svårt att inte lockas med av publikens skratt.
Det gällde också som helhet. Ännu på premiäraftonen överraskades man av publikreaktionerna och stundvis fanns en svårighet att anpassa tempot och replikskiftet så att de också gav utrymme för skrattinslagen.
Bra spelat!
På scenen sågs också fotomodellen Anna (Heidi Jousmaa) och skurken och polisen (Kenneth Lindholm) som i farsen hade som uppgift att gestalta de mindre utmärkande personligheterna.
Farsen som form ställer inte några som helst krav på djupa efteranalyser. Här hittar man inga samhälleligt aktuella undertoner eller budskap. Det är ren och skär underhållning.
Förutom några riktigt festliga scensnuttar, präglades Raseborgs teatersällskaps uppsättning av ett relativt jämt tempo, utan överslag. Ännu på premiäraftonen var framförandet aningen konstruerat, men roande ända till slutet. Andra akten verkade en aning tamare än den första.
I pausen och efter föreställningen hörs många tvättäkta västnyländska röster som alla har samma uppfattning.
– Dom spelar bra!
CAMILLA LINDBERG i tidningen Västra Nyland 13.01.2008
Premiärdags för tokrolig buskisfars
Ny fart för Raseborgs TeatersällskapEfter en paus på över tio år är Raseborgs Teatersällskap aktuellt med en ny produktion. Comebacken ut på teatertiljorna sker med svenska buskisfarsen Där fick du! som på fredag 11 januari har premiär på Tryckeriteatern i Karis.
Teatersällskapet, som är en samlande förening för alla dem som medverkat i sommarteatern på Raseborg, fyllde nyligen trettio. Jubileet är en av orsakerna till att man valt att vakna upp från sin mer än decennielånga törnrosasömn.
– Det var många saker som sammanföll, säger regissör Tapio Laasonen.
En inspirationskälla var också pjäsen Där fick du!, skriven av svenska Krister Claesson som för många antagligen är bekant som den ena halvan av komikerparet Stefan & Krister.
Lättsamt och rakt på sak
Omkring sig har Tapio Laasonen samlat ett handplockat gäng bestående av bekanta nunor från Raseborgs sommarteater och Tenala UF:s produktioner. Totalt sju personer figurerar på scenen i åtta olika roller.
Pjäsen innehåller alla klassiska buskisingredienser: upptåg, förväxlingar och män iklädda kvinnokläder. Handlingen är förlagd till bröderna Bengtssons gård; den ena nyss utkommen från fängelse och ägare till 1000 flaskor gammal fin smuggelkonjak som han med brorsans hjälp försöker sälja vidare. Brödraparet spelas av Tapio Laasonen och Kim Snygg medan Göran Wadenström och Heidi Jousmaa är sommargästerna och far och dotter-paret som anländer till gården för att bo i det före detta hönshuset. Jan Karell spelar grannen Ivar Rask och Regina Heerman hans karltokiga mamma. Kenneth Lindholm är konjaksspekulant.
Övningarna har pågått i en och en halv månad och ännu återstår en intensiv och arbetsfylld vecka fram till premiären.
– Texten är skriven på rikssvenska och vi har inte skrivit om manuset till västnyländska utan låtit skådespelarna själva forma sina repliker. Det gör att det tagit lite längre tid att få dem att sitta som de ska, säger Tapio Laasonen.
Kommer rikssvensk buskishumor att gå hem i Västnyland?
– Jag tror att folk kommer att gilla pjäsen. Den är lättsam, väldigt rak och omedelbar. Folk vill alltid skratta, pjäsen är inte ställningstagande på något vis.
Familjepjäs
– I buskis brukar det vara mycket som är under bältet, men det som finns med här är trots allt rätt sofistikerat. Det är en pjäs som hela familjen kan gå och se på, säger Göran Wadenström.
– Pjäsen är rolig, den innehåller många små guldkorn, instämmer Heidi Jousmaa som förutom att ses i rollen som ”Anna” också är pjäsens producent.
Är Där fick du! en engångsföreteelse? Kommer det att bli en lika lång paus till Raseborgs Teatersällskaps nästa produktion?
– Hoppeligen blir vi mer aktiva i framtiden. Intäkterna från de här föreställningen ger ju en viss grundplåt för verksamheten, säger Tapio Laasonen.
Åtminstone tio föreställningar är utlovade av Där fick du!, och man kan gärna tänka sig att tänja sig till tjugo. Som bakre gräns figurerar den 13 februari.
Pjäsen är en samproduktion med Västnyländska ungdomsringen.
Agneta Sjöblom i tidningen Västra Nyland 6.1.2008